Be accurate. Include the words that you already know about the subject and what kind of information you’re after. Do that instead of just random keywords to narrow your search. Remember the difference between what you know already and what you want to know.
“Prince Septimus dental record and licence plate”
“Prince Septimus seventh son of the king of Stormhold”
"How to delete cookies from my intestines"
"How to decapitate shrimp"
"How to stop spelling inconsideriderideriderate"
or, just Keep it simple.
If you are looking for the Norwegian translation for something English, start by Googling the word first by the English name, then either;
1. Look for a Latin name or definition for the word/thing – search for this on Norwegian pages, like Wikipedia. This is particularily handy if it is an animal or plant in question.
“Thyme” -> “Thymus vulgaris” -> ”Timian”.
2. Look for an English to Norwegian dictionary – like Freedict. To find one just Google “English to Norwegian online dictionary” for example. This should be fairly foolproof!
3. Look for a thesaurus, I recommend http://www.thesaurus.com/ and try to find a similar word to translate instead, if your previous word had no obvious translation into your designated language of choice.
If you are looking for song lyrics or the name of a song, type in the bit that you have heard (or think you have heard) and add “lyrics”. Gladly enter the name of the artist as well, if you know it. This proves very effective in most cases.
“My boobs are okay lyrics”
“My boobs are okay lyrics Lene Alexandra”
This way it’s easier to exclude random referring to a song, and increases your chance of finding the information you’re looking for.
If you are looking for an artist or a band that you’ve heard or seen, but can’t remember the name of, use keywords.
"Great concert standing on the bongo drums possibly high" -> "Ralph Myerz & The Jack Herren Band"
“Russian ballad singer” -> “Theodore Bikel"
"Music for sad people" -> "Limp Bizkit/My Chemical Romance/Sum 41/Wham"